| 【English名言佳句說一句】 |
1 |
He who has health has hope.
留得青山在,不怕沒柴燒 |
2 |
A rolling stone gathers no moss.
滾石不生苔 |
3 |
It never rains but pours. 禍不單行 |
4 |
Look before you leap. 三思而後行 |
Jump once but look twice. 三思而後行 |
5 |
Habit is second nature. 習慣成自然 |
6 |
Haste makes waste. 欲速則不達 |
7 |
Practice makes perfect. 熟能生巧 |
8 |
Take the rough with the smooth.
隨遇而安 |
9 |
Do in Rome as the Romans
do. 入境隨俗 |
10 |
A friend in need is a friend
indeed. 患難見真情 |
11 |
Courtesy costs nothing. 禮多人不怪 |
12 |
Birds of a feather flock
together. 物以類聚 |
13 |
Faith will move mountains. 人定勝天。 |
14 |
Money makes the mare go. 有錢能使鬼推磨 |
15 |
Time flies like an arrow. 光陰似箭 |
16 |
Where there is smoke, there is
fire. 無風不起浪 |
17 |
The pot calls the kettle black.
五十步笑百步 |
18 |
Monkey see, monkey do. 有樣學樣 |
19 |
Not getting what you want is
sometimes a wonderful stroke of luck. 塞翁失馬,焉知非福 |
20 |
One generation plants the trees,
another gets the shade. 前人種樹,後人乘涼 |
21 |
A word once spoken can never be
recalled. 一言既出,駟馬難追。 |
22 |
Beauty is in the eye of the
beholder. 情人眼裡出西施 |
23 |
Every dog has his day. 風水輪流轉 |
24 |
A miss is as good as a mile.
失之毫釐,差之千里 |
A little too late is much too
late. 失之毫釐,差之千里 |
25 |
Bad news has wings. 好事不出門,壞事傳千里 |
26 |
God helps those who help
themselves. 天助者自助者 |
27 |
It is better to die when life is
a disgrace. 寧為玉碎,不為瓦全 |
28 |
Like knows like. 惺惺相惜 |
29 |
One eyewitness is better than
ten hearsays. 百聞不如一見 |
30 |
Put the cart before the horse.
本末倒置 |
31 |
To err is human. 人非聖賢,孰能無過 |
32 |
Unpleasant advice is a good
medicine. 忠言逆耳 |
Advice when most needed is least
heeded. 忠言逆耳 |
Hard words break no bones.
忠言逆耳卻利於行 |
33 |
Give a dog a bad name and hang
him. 人言可畏 |
34 |
A fox may grow gray, but never
good. 江山易改,本性難移 |
Leopards cannot change their
spots. 江山易改,本性難移 |
35 |
Business is business. 公事公辦 |
36 |
Children are what the mothers
are. 耳濡目染,身教言傳 |
37 |
Great men's sons seldom do well.
富不過三代 |
38 |
Good medicine for health tastes
bitter to the mouth. 良藥苦口利於病 |
39 |
Constant dripping wears away a
stone. 滴水穿石,點石成金 |
40 |
Life is not a bed of roses.
人生無法事事如意 |
41 |
Well begun is half done.
好的開始是成功的一半 |
42 |
God's mill grinds slow but sure.
. 天網恢恢,疏而不漏 |
Justice has long arms. 天網恢恢,疏而不漏 |
43 |
It takes all sorts to make a
world. 一種米養百種人 |
44 |
When one door shuts
another opens. 天無絕人之路 |
45 |
Creep before you walk. 循序渐進 |
46 |
Words cut more than
swords. 舌劍利於刀劍 |
47 |
Better rely on yourself
than no others. 靠山山倒,靠自已最好 |
48 |
The climbing of a height begins
at the base. 千里之行始於足下 |
49 |
It is more blessed to give than
to receive. 施比受更有福 |
50 |
To entertain an angel
unawares. 有眼不識泰山 |
51 |
Unity is strength. 團結就是力量 |
52 |
Give him an inch and he'll take
a yard. 得寸進尺 |
53 |
A bad penny always comes
back. 惡有惡報 |
54 |
One good turn deserves another.
善有善報 |
55 |
Virtue will have a good reward;
vice will have an veil recompense. 善有善報,惡有惡報 |
56 |
It is as well to know which way
the wind blows. 識時務者為俊傑 |
57 |
If the counsel be good, no
matter who gave it. 從善如流 |
58 |
An uncut gem goes not sparkle.
玉不琢,不成器 |
59 |
Never try to prove what nobody
doubts. 此地無銀三百兩 |
60 |
The higher the mountain, the
greater descent. 爬得愈高,跌得愈深 |
61 |
A clear conscience is like a
coat of mail. 平生不做虧心事,夜半敲門心不驚 |
62 |
A burnt child dreads the
fire. 一朝被蛇咬,十年怕草繩 |
63 |
A coconut-shell full of water is
an ocean to an ant井底之蛙 |
64 |
Be it ever so humble,
there's no place like home. 金窩銀窩不如自己狗窩 |
65 |
Call a spade a spade.
打開天窗說亮話 |
66 |
Deeds are better than words.
坐而言不如起而行 |
67 |
Every family has a skeleton in
the cupboard. 家家有本難唸的經 |
68 |
Fields have eyes, and woods have
ears. 隔牆有耳 |
69 |
Filial piety is the foundation
of family discipline. 孝順為齊家之本 |
70 |
Fine words butter no
parsnips畫餅充飢 |
71 |
Genius is one percent
inspiration and ninety-nine percent
perspiration. 所謂的天才是一分的靈感,加上九十九分的努力 |
72 |
Love and blindness are twin
sisters. 愛情是盲目的 |
73 |
He knows most who speaks least.
大智若愚 |
74 |
If a man takes no thoughts about
what is distant, sorrow is surely near at hand.
人無遠慮,必有近憂 |
75 |
If the family lives in harmony,
all affairs will prosper. 家和萬事興 |
76 |
If you have tasted the bitterest
of the bitter, you will become the greatest of
the great. 吃得苦中苦方為人上人 |
77 |
Pride hurts, modesty benefits.
謙受益,滿招損 |
78 |
Kind hearts are soonest wronged.
人善被人欺 |
79 |
Learning is like rowing
upstream, not to advance is to drop back學習之道不進則退 |
80 |
Learning without thinking is
vain; thinking without learning is perilous.
學而不思則罔,思而不學則殆 |
81 |
Least said, soonest mended. 言多必失 |
82 |
Many learn to be wise by the
folly of others. 見不賢內自省 |
83 |
Meeting is the beginning of
parting. 天下無不散的宴席 |
84 |
Men are blind in their own
cause. 當局者迷 |
85 |
Never do things by halves.
絕對不要半途而廢 |
86 |
Never judge by appearance.
不要以貌取人 |
87 |
No gains without pains. 沒有不勞而獲的事 |
88 |
A honey tongue, a heart of gall.
笑裏藏刀 |
89 |
A guilty conscience needs no
accuser. 作賊心虛 |
90 |
All are not thieves that dogs
bark at人不可貌相,海水不可斗量 |
91 |
Better breeding than birth.
養育之恩大於生育 |
92 |
Better lose the saddle than the
horse. 兩者權衡取其輕 |
93 |
Share and share alike. 有福同享,有難同當 |
94 |
If the blind lead the blind,
both shall fall into the ditch. 無濟於事 |
95 |
Don't catch at the shadow and
lose the substance. 不要捨本逐末 |
96 |
It is easy to be wise after the
event. 不經一事,不長一智 |
97 |
Distant kinsmen mean less than
close neighbors. 遠親不如近鄰 |
98 |
Saying is one thing and doing
another. 說是一回事,做是另外一回事 |
99 |
It is enough to show a whip to a
beaten dog. 驚弓之鳥 |
100 |
You see a man's face but not his
heart. 知人知面不知心 |